DE | EN | FR | IT

CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO HOTEL PAUL’S

1. PRINCIPI FONDAMENTALI

Le presenti condizioni generali di contratto (CGC) regolano il rapporto giuridico tra l'ospite/cliente, di seguito denominato "ospite", e l'Hotel Paul’s ovvero la società che gestisce l'Hotel Paul’s, di seguito denominato "hotel". Per motivi di semplicità in queste CGC si parla sempre di "contratto", indipendentemente dalla prestazione a cui si fa riferimento.

Si applicano esclusivamente le condizioni di contratto dell'hotel valide alla conclusione del contratto. Le condizioni generali di contratto dell'ospite si applicano solo se ciò è stato concordato espressamente e per iscritto prima della sottoscrizione del contratto. Se singole disposizioni delle presenti CGC dovessero essere nulle o non valide, la cosa non inficerà comunque la validità legale del contratto e delle restanti disposizioni delle CGC. Si applicano inoltre le disposizioni di legge.

2. FORO COMPETENTE / DIRITTO APPLICABILE

Per eventuali controversie derivanti dal presente contratto il foro competente è San Gallo SG, a meno che non ci sia un altro foro competente legalmente imposto.

Per tutti gli accordi contrattuali, gli accordi di prenotazione, eventuali accordi supplementari e condizioni generali si applica esclusivamente il diritto svizzero. Il luogo di adempimento e di pagamento è la sede dell'hotel.

3. DEFINIZIONI

Gruppi: ai sensi delle presenti CGC i gruppi sono comitive con un numero minimo di 6 persone prenotate.

Conferme scritte: come conferma scritta valgono i PDF firmati o le conferme fax o i messaggi e-mail in cui le condizioni contenute nella conferma vengono accettate.

Parti contraenti: le parti contraenti sono l'ospite e l'hotel, ovvero l'operatore turistico o intermediario e l'hotel, salvo diversi accordi presi tra le parti.

4. OGGETTO DEL CONTRATTO / AMBITO DI APPLICAZIONE

Il contratto relativo all'affitto di stanze, sale congressi e l'acquisto di altre forniture e prestazioni si attua con la garanzia di pagamento o la conferma scritta dell'ospite. Una prenotazione effettuata il giorno stesso di arrivo è vincolante per entrambe le parti nel momento in cui viene accettata dall'hotel.

Le modifiche al contratto diventano vincolanti per l'hotel solo dietro ulteriore conferma (scritta). Modifiche unilaterali o integrazioni al contratto da parte dell'ospite non sono valide. Il subaffitto delle camere affidate e il loro utilizzo per scopi diversi da quello di alloggio richiedono il previo consenso scritto dell'hotel.

5. PRESTAZIONI PREVISTE

Le prestazioni previste dal contratto sono stabilite nella prenotazione dell'ospite effettuata individualmente e confermata. L'ospite non ha il diritto, salvo diversi accordi contrattuali, di pretendere una specifica camera.

Se nonostante la conferma di una prenotazione nell'hotel non fosse disponibile nessuna camera, l'hotel è tenuto ad offrire un'alternativa equivalente in un hotel situato nelle vicinanze. Se l'ospite rifiuta la camera sostitutiva, l'hotel deve rimborsare immediatamente all'ospite eventuali importi già pagati (per es. acconti). L'ospite non ha diritto ad ulteriori pretese.

6. DURATA DI UTILIZZO

6.1. HOTEL

Salvo diversi accordi, l'ospite ha il diritto di utilizzare le stanze affittate dalle ore 14:00 del giorno di arrivo concordato fino alle 11:00 del giorno di partenza.

Se l'ospite libera la camera in ritardo, al massimo entro le ore 17:00, l'hotel ha la facoltà di mettere in conto CHF 50,00 per l'utilizzo oltre quanto stabilito dal contratto. Dopo tale orario viene messa in conto l'intera notte. Ciò non costituisce il fondamento per diritti contrattuali da parte dell'ospite a continuare ad utilizzare regolarmente le aree; ci si riserva di procedere con una richiesta di risarcimento danni. Nel caso in cui l'ospite liberi la camera in ritardo, l'hotel si riserva il diritto di togliere dalla stanza gli oggetti dell'ospite e di conservarli in un luogo adatto nell'hotel.

6.2. AMBITO EVENTI

Salvo diversi accordi, l'ospite ha il diritto di disporre della sala affittata dalle ore 11:00 fino alle 19:00 del giorno di utilizzo concordato o per il periodo convenuto. La sala è pronta per essere attrezzata 30 minuti prima dell'inizio dell'evento. È possibile prenotare la sala in un orario precedente nello stesso giorno o la sera prima solo previo accordo e a pagamento.

L'utilizzo della sala affittata dopo le ore 00:00 (ora di chiusura dei pubblici esercizi) deve essere previamente notificato e per ogni ora di utilizzo iniziata sono messi in conto CHF 200,00.

7. PREZZI / OBBLIGO DI PAGAMENTO

I prezzi comunicati dall'hotel si intendono in franchi svizzeri (CHF) e comprendono l'imposta sul valore aggiunto stabilita dalla legge, servizio e colazione. Non è compresa la tassa di soggiorno. L'ospite è tenuto a pagare i prezzi concordati o vigenti dell'hotel per l'affidamento della camera e le altre prestazioni che ha preteso. Questo vale anche per ordini di suoi accompagnatori o visitatori. L'eventuale aumento delle imposte di legge dopo la conclusione del contratto è a carico del cliente. I prezzi specificati in valute straniere sono valori indicativi e sono adeguati alla rispettiva quotazione del giorno. Hanno validità i prezzi di volta in volta confermati dall'hotel.

I prezzi possono essere modificati dall'hotel qualora l'ospite chieda in un secondo momento di modificare il numero di camere prenotate, i servizi dell'hotel o la durata di permanenza degli ospiti. Come da accordi o a partire da un determinato importo di prenotazione, l'hotel ha la facoltà di esigere un acconto o il pagamento in anticipo dell'intero importo della prenotazione. L'acconto deve essere inteso come pagamento parziale del corrispettivo concordato. Invece di un acconto l'hotel può anche richiedere una carta di credito a garanzia. Il pagamento anticipato deve essere corrisposto entro il termine di pagamento concordato.

Se non si effettua tempestivamente l'acconto o non si fornisce tempestivamente la carta di credito a garanzia, l'hotel può recedere dal contratto (comprese tutte le prestazioni promesse) immediatamente (senza sollecitare il pagamento) e pretendere le spese di annullamento indicate nel capoverso 9 delle presenti CGC. L'hotel ha il diritto di presentare in qualsiasi momento il conto o il calcolo parziale delle sue prestazioni nei confronti del cliente.

La fattura finale comprende il prezzo concordato più gli eventuali importi eccedenti dovuti per prestazioni aggiuntive dell'hotel nei confronti dell'ospite e/o delle persone che lo accompagnano.

8. RECESSO DA PARTE DELL'HOTEL

L'hotel ha la facoltà di recedere dal contratto in qualsiasi momento, in via straordinaria e con effetto immediato, per motivo obiettivamente giustificato, tramite immediata comunicazione unilaterale scritta. Sono considerati motivi obiettivamente giustificati per esempio:

  • una prestazione di garanzia o un pagamento anticipato concordato non viene effettuato entro il termine stabilito dall'hotel;
  • forza maggiore o altre circostanze non imputabili all'hotel che rendono obiettivamente impossibile l'adempimento del contratto;
  • camere o stanze che vengono prenotate o utilizzate fornendo dati ingannevoli o falsi, relativi per esempio alla persona dell'ospite oppure allo scopo d'uso o di permanenza;
  • l'hotel ha giustificato motivo di presumere che il ricorso alle prestazioni concordate può recare pregiudizio al normale esercizio dell'attività, alla sicurezza degli altri ospiti dell'hotel o alla reputazione dell'hotel;
  • l'ospite è diventato insolvente (procedimento fallimentare o pignoramento senza risultato) oppure ha interrotto i suoi pagamenti;
  • lo scopo o la causa del soggiorno è illegale.

In caso di recesso dell'hotel per i motivi suddetti, all'ospite non ne deriva alcun diritto al risarcimento danni e l'indennizzo per le prestazioni prenotate rimane in linea di massima addebitato.

9. ANNULLAMENTO DELLA PRENOTAZIONE / PENALI DI ANNULLAMENTO

9.1. HOTEL

9.1.1. ANNULLAMENTO

L'annullamento della prenotazione richiede l'approvazione scritta dell'hotel. Se questa non viene data, il prezzo concordato deve essere pagato anche se l'ospite non richiede le prestazioni contrattuali.

Se l'ospite recede dal contratto senza che ci sia un annullamento approvato o senza che venga modificato o disdetto l'ordine di determinate prestazioni prenotate, l'hotel può mettere in conto le penali di annullamento seguenti.

9.1.2. ANNULLAMENTO DI PRENOTAZIONI DELL'HOTEL

Se si è prenotata una camera senza garantire la prenotazione tramite carta di credito, l'hotel terrà libera la camera per l'ospite fino alle ore 16 del giorno di arrivo. Se l'ospite non si presenta entro tale orario, l'hotel può automaticamente disporre della(e) camera(e).

Se l'ospite ha garantito una prenotazione mediante carta di credito e non può/vuole acquistare la prestazione prenotata, è pregato di annullare la prenotazione al più tardi entro 24 ore dal giorno di arrivo. In caso di annullamento tardivo, mancato arrivo (no-show), arrivo in ritardo o partenza anticipata, in linea di massima viene messa in conto una notte. Se risulta possibile affittare altrimenti la(e) camera(e), l'hotel rinuncia volentieri a tale addebito.

Per le prenotazioni tramite portali online si applicano le condizioni di prenotazione e annullamento di volta in volta specificate. Le carte di credito vengono controllate elettronicamente. Se una carta di credito risulta non valida, si considera la prenotazione come non garantita.

9.1.3. ANNULLAMENTO DI GRUPPI/PRENOTAZIONI A PARTIRE DA 6 PERSONE

Si prega di comunicare per iscritto e il più possibile tempestivamente modifiche sostanziali alla propria prenotazione. Se si disdice l'intera prenotazione e per l'hotel risulta impossibile trovare una sostituzione, viene addebitato in linea di massima il seguente importo forfettario di annullamento:

  • a 30 a 15 prima dell'arrivo - 25% del mancato fatturato della camera
  • da 14 a 5 prima dell'arrivo - 50% del mancato fatturato della camera
  • da 4 a 0 prima dell'arrivo - 100% del mancato fatturato della camera
Per il calcolo della penale di annullamento fa fede la data di arrivo dell'annullamento scritto da parte dell'ospite. Questo può essere effettuato tramite posta tradizionale, tramite fax o via e-mail.

9.2. AMBITO EVENTI

L'hotel dispone di un salone dotato della più moderna tecnologia con luce diurna per gruppi fino a 50 persone. Varianti per i posti a sedere delle sale congressi: posti a sedere in stile banchetto, a blocchi, a forma di U, in stile seminario o standard.

9.2.1. ANNULLAMENTO DI EVENTI CONFERMATI

L'annullamento della prenotazione richiede l'approvazione scritta dell'hotel. Se questa non viene data, il prezzo concordato deve essere pagato anche se l'ospite non richiede le prestazioni contrattuali. Se l'ospite non si presenta ("no-show"), sarà messo in conto il 100% delle prestazioni prenotate.

Per il calcolo della penale di annullamento fa fede la data di arrivo dell'annullamento scritto da parte dell'ospite. Questo può essere effettuato tramite posta tradizionale, tramite fax o via e-mail.

Se l'ospite recede dal contratto senza che ci sia un annullamento approvato o senza che venga modificato o disdetto l'ordine di determinate prestazioni prenotate, l'hotel può mettere in conto le penali di annullamento seguenti.

9.2.2. PENALI DI ANNULLAMENTO SEMINARI

9.2.2.1. STILE SEMINARIO

Importo forfettario
  • ino a 28 giorni prima dell'evento: 100% gratuito
  • fino a 27 giorni prima dell'evento: 50% dell'importo forfettario del seminario (numero di partecipanti 27 giorni prima dell'evento)
  • fino a 14 giorni prima dell'evento: 75% dell'importo forfettario del seminario (numero di partecipanti 14 giorni prima dell'evento)
  • fino a 7 giorni prima dell'evento: 100% dell'importo forfettario del seminario (numero di partecipanti 7 giorni prima dell'evento)

Variazione del numero di persone:
non si può scendere al di sotto del numero minimo di 4 persone. Nella messa in conto sono considerate le seguenti variazioni del numero di persone:

  • fino a 15 giorni prima dell'evento: max. 50% del numero di persone originale
  • da 14 a 2 giorni (fino alle ore 14:00) prima dell'evento: max. 20% del numero di persone originale
  • 2 giorni (dalle ore 14:00) prima dell'evento: 0% del numero di persone originale

È responsabilità dell'organizzatore comunicare all'hotel eventuali rettifiche del numero di persone. Se l'organizzatore desidera che i membri della comitiva paghino separatamente, risponderà dell'eventuale differenza di importo rispetto all'ultimo numero di persone comunicato.

Per i pernottamenti tenere presenti le condizioni di annullamento nel capoverso 9.1

10. ARRIVO IMPOSSIBILITATO

Se l'ospite è impossibilitato ad arrivare o non può arrivare puntuale per motivi di forza maggiore (alluvione, valanghe, terremoti, ecc.), non è tenuto a pagare il corrispettivo concordato per i giorni persi. L'ospite deve dimostrare l'impossibilità ad arrivare. L'obbligo di pagare il soggiorno prenotato ricomincia comunque dal momento in cui è di nuovo possibile arrivare.

11. PERMANENZA / CHIAVE / SICUREZZA / INTERNET / FUMATORI

La camera dell'hotel è riservata esclusivamente all'ospite registrato. È necessaria l'autorizzazione dell'hotel per cedere la camera a una terza persona o per farla utilizzare a una persona aggiuntiva. In assenza dell'approvazione dell'hotel, all'inquilino della camera saranno messi in conto CHF 35,00 per ciascuna persona aggiuntiva.

Concludendo un contratto l'ospite acquisisce il diritto al normale uso da parte di tutte le persone prenotate delle stanze ed attrezzature dell'hotel affittate, le quali sono accessibili per l'uso agli ospiti come di consueto e senza condizioni particolari, acquisisce inoltre il diritto di ricevere i normali servizi dell'hotel. L'ospite deve esercitare i suoi diritti nel rispetto delle eventuali direttive dell'hotel e/o per gli ospiti (regolamento interno).

La chiave della camera consegnata dall'hotel rimane di proprietà dell'hotel. La perdita della chiave deve essere comunicata immediatamente alla reception. In caso di perdita della chiave all'ospite saranno messi in conto CHF 20,00.

Per l'accesso a Internet l'ospite riceve credenziali di accesso personali. Questo servizio è gratuito per tutti gli ospiti. L'ospite è responsabile dell'uso delle proprie credenziali di accesso. L'ospite risponde dell'eventuale abuso o condotta illegale nell'utilizzo di Internet. Indirizzi IP e MAC potrebbero essere registrati dall'hotel.

È vietato fumare in tutto l'hotel. Se si fuma in una stanza dell'hotel, all'inquilino della camera saranno messi in conto CHF 300,00 per le pulizie supplementari.

12. SVOLGIMENTO DI EVENTI

Se l'hotel, dietro disposizione dell'ospite, si procura da terzi attrezzature tecniche e di altro tipo, l'hotel agisce per conto dell'ospite.

L'ospite ha la responsabilità di trattare con cura e di restituire debitamente le attrezzature. L'ospite esonera l'hotel da qualsiasi rivendicazione di terzi relativa all'affidamento delle attrezzature.

L'utilizzo di impianti e dispositivi elettrici dell'ospite collegati alla rete elettrica dell'hotel richiede la previa autorizzazione dell'hotel. Eventuali malfunzionamenti o danni agli impianti tecnici dell'hotel in seguito all'uso di tali dispositivi e impianti sono a carico dell'ospite, a meno che essi non siano imputabili all'hotel stesso.

13. AZIONI, UTILIZZO E RESPONSABILITÀ

13.1. HOTEL

L'hotel limita la propria responsabilità nei confronti dell'ospite, nell'ambito delle possibilità di legge, per negligenza lieve o media e risponde solamente in caso di danni provocati intenzionalmente o per negligenza grave. In caso di malfunzionamenti o carenze nelle prestazioni dell'hotel, alla tempestiva segnalazione dell'ospite l'hotel farà del proprio meglio per porvi rimedio. Se l'ospite manca di segnalare immediatamente una carenza all'hotel, non avrà alcun diritto alla riduzione del corrispettivo concordato per contratto. L'hotel risponde dei beni portati dagli ospiti conformemente alle disposizioni di legge, vale a dire fino a un importo di CHF 1'000,00. Sono considerati oggetti portati dall'ospite quelli che l'ospite custodisce nella sua camera dell'hotel e nell'apposita cassaforte. L'hotel non risponde di negligenza lieve e media. Se un eventuale danno non viene immediatamente comunicato all'hotel dopo essere stato rilevato, decadono i relativi diritti dell'ospite.

L'hotel non risponde a nessun titolo giuridico delle prestazioni che ha solo procacciato all'ospite. L'hotel declina qualsiasi responsabilità per furti e danni al materiale portato da terzi.

13.2. OSPITE

L'ospite risponde nei confronti dell'hotel di qualsiasi danno e perdita provocato da egli stesso, da persone che lo accompagnano o al suo servizio oppure dai partecipanti all'evento, senza che l'hotel debba provare la colpa all'ospite.

L'ospite è responsabile del corretto uso e della debita restituzione di tutti gli strumenti tecnici/le attrezzature che gli sono messi a disposizione dall'hotel o che questo gli ha procurato da terzi per suo incarico, inoltre l'ospite risponde degli eventuali danni e di quanto perso. L'ospite risponde delle prestazioni ordinate e delle spese sostenute dall'hotel nei confronti di terzi.

13.3. TERZI

Se un terzo effettua la prenotazione per l'ospite, questi risponde nei confronti dell'hotel quale committente insieme all'ospite come debitore solidale per tutte le obbligazioni derivanti dal contratto. A prescindere da ciò, ogni committente è tenuto a trasmettere all'ospite tutte le informazioni relative alla prenotazione, in particolare le presenti condizioni generali di contratto.

13. ANIMALI DOMESTICI

Gli animali domestici possono pernottare nell'hotel nelle camere del piano terra. Per eventuali pulizie supplementari potrà essere messa in conto una tariffa di massimo 50 CHF/ notte.

15. OGGETTI RITROVATI

Gli oggetti ritrovati saranno conservati per un mese. Dietro richiesta gli oggetti ritrovati saranno rispediti all'ospite. I costi e il rischio della restituzione sono a carico dell'ospite.

16. ALTRE DISPOSIZIONI

Se l'ospite desidera prestazioni che non vengono fornite dall'hotel stesso, allora l'hotel agisce esclusivamente da intermediario. Si applicano i termini di prescrizione di legge. Qualora questi possano essere modificati, per i diritti al risarcimento danni dell'ospite vale un termine di prescrizione assoluto di 6 mesi dal momento della partenza.

Annunci sui mezzi di comunicazione (come giornali, radio, televisione, Internet) indicanti eventi nell'hotel, con o senza l'utilizzo del logo aziendale inalterato, richiedono il previo consenso scritto dell'hotel.

By visiting our website you agree that we are using cookies to ensure you to get the best experience.

   I understand